Entrevista Vertele Ane Gabarain y Elena Irureta: "Patria es un conflicto humano y lo queremos contar más allá de la carga política"

Elena Irureta y Ane Gabarain
Elena Irureta y Ane Gabarain BEGOÑA RIVAS

Las dos actrices, ambas de origen vasco, interpretan a las protagonistas de la adaptación de la novela de Fernando Aramburu que produce HBO

¿Habéis leído estas dos actrices las novelas antes de saber que iban a ser las protas? ¿Os imaginasteis como protagonistas?

Ane Gabarain: "Yo fantaseé. Cuando leí la novela oía campanas y sabía que alguien quería hacer una película, una serie, un algo... y esto que dices “bueno” y empiezas a fantasear."

Elena Irureta: "Ella sí, ella sí... Ella ya sabía, ya había oído campanas, yo no."

¿En qué papel te veías?

Ane Gabarain: "A ratos de Bittori, a ratos de Miren... Me veo en todo, luego lo hago todo mal pero..."

Elena Irureta: "Indistintamente, indistintamente. Hace todo bien."

¿Cómo habéis preparado los personajes cuya historia tiene una historia tan grande y que va cambiando?

Ane Gabarain: "Hemos ensayado bastante con Félix, todo lo que nos ha permitido el tiempo que nunca es suficiente. Con los personajes hemos tenido tiempo para buscar claves y desarrollar unas pautas. Pasa que tu ensayas y te imaginas la secuencia de una manera determinada, luego llegas al sitio y todo cambia."

Elena Irureta: "Hemos trabajado mucho. Lo primero, releer el libro. Coger los guiones y leerlos una y otra vez. Hablar con el director, ver cómo lo veía el, hablar entre nosotroas y con todos los implicados sobre cómo veían los personajes. A partir de ahí, pruebas, pruebas y mas pruebas. Nos hemos enfrentado a los personajes teniendo claro desde donde los pillamos."

A la hora de la preparación, ¿habéis hablado con gente que lo ha sufrido por proximidad o por familiares al ser todo el equipo de aquí?

Ane Gabarain: "Yo también tengo cerca muchas “Mírenes” y algunas “Bittoris”"

Elena Irureta: "Yo los tengo muy cerca también, los tengo cerquísima. En mi propio pueblo, gente que conozco... Yo no he hablado porque yo no quiero ser esa, la historia que cuenta la madre de otro, sino el problema que cuenta Miren. Conoces el hecho y las circunstancias y te tienes que meter en ese personaje que lo gestiona a su manera."

¿Qué os parece este auge de lo vasco?

Ane Gabarain: "A mi me está viniendo muy bien que quieres que te diga. A mi me ha dado trabajo. Algo hay ahí, algo pasa..."

Elena Irureta: "A ti y a todos. Nosotras lo hemos vivido muy bien. Ella estaba con 'Allí Abajo', yo con la segunda parte de una película que hicimos ya hace 14 años... y van surgiendo proyectos sin bajar a Madrid."

¿Cómo vivís el éxito de las plataformas y el aumento inversión en la industria audiovisual? ¿Han aumentado los medios en los rodajes o sigue igual?

Ane Gabarain: "Lo de las plataformas está siendo una pasada. También está cambiando la manera de consumir la ficción, cada vez se consume menos en la televisión, y parece que el futuro y el presente son las plataformas. Quizá hay mas medios, pero otras cosas son absolutamente iguales porque solo pueden ser así."

Elena Irureta: "Está dando mucho trabajo a mucha gente en nuestro oficio y es de agradecer. Lo que es nuestro trabajo no se nota tanto, luego igual se verá. Al fin y al cabo vas a grabar a un pueblo, te estás cambiando en el ayuntamiento, es lo que pasa siempre. Luego cuando sea plató iremos a Madrid. Lo que son exteriores siempre son incómodos dependiendo del tiempo que haga, aunque nos ha pillado muy bueno."

En está serie, incluso, los lugares son un personaje más...

Ane Gabarain: "La lluvia es un elemento que está muy presente en la novela y el guion también lo recoge. Ha costado mucho que lloviera."

Elena Irureta: "Si, y todos los paisajes. No llovía y estábamos ahí, con los aspersores..."

¿Creéis que va a tener especial éxito en el País Vasco?

Ane Gabarain: "Yo creo que no, no lo sé. Como la novela, que tampoco ha tenido especial éxito en el País Vasco."

Elena Irureta: "No lo sé. Creo que especialmente no."

¿Pensáis que una persona de Estados Unidos o de Japón, por ejemplo, puede entender el conflicto vasco que se muestra en la serie?

Ane Gabarain: "Eso sí, porque es un conflicto humano o así lo queremos contar más allá de la ideología y de la carga política."

Elena Irureta: "El conflicto es humano, es emocional, está circunstancia que se puede dar en cualquier lugar. Queremos contar lo que pasa y como afecta a las familias. La historia es de personas."

Parece que en la historia se narra un enfrentamiento, pero luego se cuenta una reconciliación...

Ane Gabarain: "Eso es una intepretación absolutamente subjetiva. Vemos un "semiabrazo". Hay un encuentro, un breve abrazo, pero no sabemos. Hay una esperanza..."

Elena Irureta: "No. Hay un perdón, ellas se perdonan, hasta ahí."

Etiquetas

0 Comentarios

Tienes que estar registrado para poder escribir comentarios.

Puedes registrarte gratis aquí.

  • Comentarios…

Más comentarios

Volver arriba