Esta noche a las 21.00h El Mensaje del Rey llega con polémica, por primera vez en Youtube y traducido a lenguas cooficiales

El Mensaje del Rey llega con polémica, por primera vez en Youtube y traducido a lenguas cooficiales
El Mensaje del Rey llega con polémica, por primera vez en Youtube y traducido a lenguas cooficiales

El PNV pide que no se emita en ETB porque "no respeta el valor de la democracia y no tiene en consideración el significado negativo que la Monarquía española tiene para la mayoría de Euskadi". Bildu convoca hoy una manifestación en la sede de la TV vasca

El PNV ha hecho publica una carta, remitida el pasado miércoles al director general de EITB, Alberto Surio, en la que se le solicitaba no emitir el mensaje navideño del Rey. A su juicio, la decisión de retransmitirlo "no respeta el valor de la democracia ya que no tiene en consideración el significado negativo que la Monarquía española tiene para la mayoría social y política de Euskadi".

Según informa la formación jeltzale, en su momento se optó por no hacer pública la carta porque entendían que ésta era la forma "más efectiva" de que la Dirección General de EITB atendiera lo que es "el sentir mayoritario de la ciudadanía vasca", pero a la vista de que no han obtenido respuesta han decidido dar a conocer el contenido de la misma.

En el escrito, el portavoz del Grupo Parlamentario Euzko Abertzaleak-Nacionalistas Vascos, Joseba Egibar, ratificaba al director general de la radio-televisión pública vasca la actitud que su formación viene manteniendo, "año tras año, en relación con la emisión del mensaje de Navidad del monarca español".

"ETB informa del Mensaje en las Noticias y no es necesario retransmitirlo"

En este sentido, defienden que las cadenas de radio y televisión de EITB cumplen con su función de servicio público informando sobre el mensaje del Rey en los servicios informativos y, por lo tanto, "no resulta necesario que EITB retransmita el discurso completo".

Tras mostrar su "total respeto" a la autonomía del Ente y reconocer que la decisión corresponde exclusivamente a la dirección de EITB, el portavoz jeltzale manifestaba que el PNV era partidario de no emitir el mensaje del Rey en Navidad, tal y como se había hecho siempre hasta la llegada de Surio.

Asimismo, argumentaba que la decisión de emitirlo "no respeta el valor de la democracia, ya que no tiene en consideración el significado negativo que laMonarquía española tiene para la mayoría social y política de Euskadi".

El Grupo Parlamentario del PNV señala que optó por no hacer pública la carta porque entendía que ésta era "la forma más efectiva de que laDirección General de EITB atendiera lo que es el sentir mayoritario de la ciudadanía vasca".

El "afán de protagonistmo de Bildu"

"Frente al afán de protagonismo y a la obtención de rédito partidista que mueven a algunos", señalan en referencia a EH Bildu, "la actuación del PNV estuvo dirigida a conseguir el objetivo que perseguía con su iniciativa", afirma el PNV.

"A la vista de que, en la víspera de Nochebuena, el Grupo Parlamentario Euzko Abertzaleak-Nacionalistas Vascos no ha obtenido respuesta por parte del director general de EITB, ha decidido dar a conocer la carta que le remitió la semana pasada", finalizan.

Manifestación de Bildu este lunes

Pero la polémica va a seguir, dado que Bildu ha convocado una concentración para este lunes ante la sede de EITB en Bilbao, en protesta por la emisión del mensaje rea.

El discurso de Navidad del Rey, por primera vez en YouTube y traducido a las lenguas cooficiales

El discurso de Navidad del Rey se traducirá por vez primera este año a las cuatro lenguas cooficiales y podrá seguirse en tiempo real desde YouTube.

En el mismo momento de la emisión del mensaje por televisión e Internet la noche del día 24, el sitio web de Casa Real colgará el texto del mensaje traducido por vez primera al catalán, vasco, gallego y valenciano.

Esta novedad responde a los cambios que el equipo de Zarzuela ha introducido en el sitio web de la institución desde septiembre pasado, explica un portavoz de Zarzuela.

Desde septiembre los contenidos permanentes de la web están traducidos al inglés, catalán, vasco, gallego y valenciano. No se traducen también las noticias por falta de presupuesto, aseguran desde la Casa del Rey.

De ahí que este año la institución haya tomado la decisión de ofrecer el Mensaje de Navidad del Rey traducido en las lenguas cooficiales. Las diferentes versiones podrán consultarse en www.casareal.es en el mismo momento en que el discurso se esté emitiendo.

Además de por TVE y los canales autonómicos, este año, también por primera vez, el discurso podrá seguirse en tiempo real, en alta definición, y desde todo tipo de soportes (ordenadores, smart phones, tabletas) en el canal de YouTube que la Casa del Rey estrenó esta semana (http://www.youtube.com/user/casarealtv).

Los sordos podrán seguir en directo el mensaje desde el canal 24 horas de TVE, donde se ofrecerá el discurso traducido al lenguaje de signos.

0 Comentarios

Tienes que estar registrado para poder escribir comentarios.

Puedes registrarte gratis aquí.

  • Comentarios…

Más comentarios

Volver arriba