No sabemos doblar, pero me siento raro

Uno de los “Pulseras Rojas”, molesto por no doblarse él al castellano en Antena 3

Uno de los "Pulseras Rojas", molesto por no doblarse él al castellano en Antena 3

Pulseras Rojas se ha convertido en uno de los grandes fenómenos televisivos del año, después de su exitoso aterrizaje en Antena 3, donde lidera en la noche de los lunes.

El rodaje de la segunda temporada de esta ficción creada por Albert Espinosa comenzó el pasado 9 de julio, y uno de sus jóvenes protagonistas, Marc Balaguer (Toni para los espectadores), ha hablado de estas nuevas grabaciones, de la recepción de la que han gozado tanto a nivel nacional como internacional, y también del doblaje al castellano de la serie, en una entrevista concedida a El Periódico.

“Los actores que han realizado el doblaje no han actuado, solo han puesto la voz”

El joven actor, nacido en 1995, se muestra molesto por el hecho de que Antena 3 no haya contado con los actores originales de Pulseras rojas en su versión española: “Me sentí muy raro. Cuando te ves en la tele ya te notas una voz diferente. Pero como, además, esta no era la tuya, era incluso más extraño. Oyes la voz de todos los personajes y no te cuadran con la cara”, comenta. “En algún momento, cambié a la versión original, porque quería escuchar mi voz, pero casi todo lo vi en castellano para comprobar qué había hecho Antena 3. Los actores que han realizado el doblaje no han actuado, solo han puesto la voz”, agrega.

TNT España contó con las voces originales para redoblar la serie, no así Antena 3

Cabe indicar que, cuando la cadena de pago TNT España se hizo con los derechos de emisión de Pulseras rojas, recurrió al reparto de la serie para que se encargaran de doblarse a sí mismos. Algo que no sucedió de cara a su lanzamiento en Antena 3, que no contó con sus voces y contrató a dobladores profesionales: “Nosotros, al hacer el doblaje en castellano, intentamos hacer lo mismo que cuando actuábamos”, explica Balaguer.

“No sabemos doblar, es verdad, pero me siento muy raro”

“Sí que vi en un par de capítulos que la voz no cuadraba”, reconoce sobre su experiencia doblando la serie para TNT, “pero al menos era la nuestra y piensas que el trabajo que has hecho ha servido para alguna cosa. No sabemos doblar, es verdad, y me parece bien que Antena 3 lo haya hecho, pero me siento muy raro”, concluye.

“No esperábamos este éxito”

Más allá de este reproche sobre el doblaje, Marc Balaguer se muestra muy contento por la respuesta del público a Pulseras rojas. El actor asegura haber seguido el estreno de las dos primeras entregas a través de Twitter, algo “muy heavy”, tal y como él mismo dice. “Fue muy impresionante. Incluso fuimos trending topic mundial durante unos minutos. La verdad es que no nos lo esperábamos”.

“Todos nos vemos mucho más pequeños y un poco más gordos, ¡parecemos unos bebés!”

El elenco de Pulseras rojas también ha aprovechado las emisiones en Antena 3 para comentar lo mucho que han cambiado desde que se grabó esta primera temporada actualmente en antena. “Todos estamos de acuerdo en que nos vemos mucho más pequeños y un poco más gordos, con las caras más redondas. ¡Parecemos unos bebés! Igor (Jordi) es el que ha cambiado más, los otros no tanto, tal vez la voz un poco”.

Además, aseguran sentirse ahora mucho más seguros en su faceta interpretativa: “Hace dos años, el primer día todo era muy incómodo. Sentíamos mucha vergüenza, pero ahora ya conocemos nuestros defectos, las cosas que nos gustan a cada uno... Existe mucha más confianza”.

El piloto del remake producido por Spielberg se grabará en septiembre

Entre las preguntas formuladas a Balaguer no ha podido faltar una sobre el futuro del remake estadounidense, producido por el mismísimo Steven Spielberg: “Solo sabemos que en septiembre se graba el piloto. Es emocionante, pero lo vivimos en la distancia”, ha comentado al respecto.

*Síguenos en Twitter (@Vertele) y@VerteleFacebook

Etiquetas
stats