Estados Unidos Se buscan mujeres "latinas" desesperadas

La Disney negocia con seis países de habla hispana la adaptación local de su exitosa serie

La Disney se encuentra en avanzadas negociaciones con productores de al menos seis países latinos para poner en marcha versiones locales en los diferentes territorios de su último éxito de ficción, “Desperate Housewives”, informa la revista Variety.

La versión original, que en España emite TVE los martes bajo el título "Mujeres desesperadas" desde el pasado 14 de junio, se puede ver en Latinoamérica a través del canal de cable Sony Entertainment y del mexicano TV Azteca.

“Las sitcoms americanas han perdido fuelle en Latinoamérica”, se lamenta Fernando Barbosa, vicepresidente de la división de Disney, Buena Vista Internacional, quien cree que “la adaptación local de series como Desperate Housewives es la mejor manera de volver a conquistar el prime time en los países de habla hispana”.

De momento, Barbosa está en conversaciones con televisiones de México, Venezuela, Perú, Argentina y Chile. El sexto país podría ser Colombia o Ecuador. La cadena brasileña Globo, que tiene un “volume deal” con Disney, también ha mostrado interés.

“Les ofrecemos los derechos para realizar “remakes” locales con la única condición de que emitan primero la serie en su versión original”, explica Barbosa.

“El éxito conseguido por Mujeres desesperadas en México es lo que ha hecho interesarse a otros países”, señala. La comedia sobre la vida privada de cuatro mujeres en una pequeña urbanización estadounidense ha reportado a TV Azteca un rating del 9.5, de dos a tres puntos superior al registro habitual en su franja de emisión.

La idea de Disney es rodar todas las diferentes versiones latinas de “Mujeres desesperadas” en Buenos Aires, con la colaboración de un productor local por cada una de ellas. Cada país trasladará a sus respectivos repartos y el guión original será adaptado a la idiosincrasia cultural de cada territorio.

Es la primera vez que Buena Vista Internacional TV hace un “remake” de uno de sus productos, siguiendo la estela del éxito conseguido por Sony Pictures Televisión Internacional con las adaptaciones latinas de “The Nanny”, “Who’s de boss” y “Married with Children”.

Buena Vista Internacional también está negociando el “remake” latino de la exitosa serie de los años 80, “Moonlighting” (“Luz de luna”), que protagonizaron Bruce Willis y Cybill Shepherd.

0 Comentarios

  • Comentarios…

Más comentarios

Volver arriba