"Tuvo una eficacia del 0%" El falso intérprete del funeral de Mandela: gestos sin sentido ante millones de espectadores

El falso intérprete del funeral de Mandela: gestos sin sentido ante millones de espectadores
El falso intérprete del funeral de Mandela: gestos sin sentido ante millones de espectadores

La Asociación Sudafricana de Sordos denuncia la intervención de este traductor de lengua de signos en la misa celebrada en el estadio Soccer City de Johannesburgo. El Gobierno lo investiga. "Nadie sabe quién es". Los televisivos lo comentan en Twitter. Ana Pastor: "Qué fuerte". Nacho Vigalondo: "Mi persona favorita del día"

La Asociación Sudafricana de Sordos (DeafSA) ha denunciado la intervención de un falso intérprete de lengua de signos en el funeral del expresidente y premio Nobel de la Paz Nelson Mandela celebrado en el estadio Soccer City de Johannesburgo, un acto que fue retransmitido a millones de personas en todo el mundo y en el que el falso traductor gesticulaba sin sentido alguno.

La DeafSA, que es la principal organización de sordos del país, ha manifestado su rotunda condena de la actuación de este hombre que se hizo pasar por intérprete de la lengua de signos y que contaba con una acreditación de seguridad que le permitió estar junto a mandatarios internacionales como los presidentes de Estados Unidos y Cuba, Barack Obama y Raúl Castro.

"Gestos que carecián de sentido"

Mientras los dignatarios se dirigían al público que llenaba el estadio del barrio de Soweto, el joven hombre, vestido con traje y corbata y con una acreditación de seguridad colgada en el cuello, realizaba una serie de signos que, según el colectivo de sordos, carecían de sentido.

"Estaba gesticulando. No seguía ninguna regla gramatical ni la estructura del lenguaje. Se inventaba los signos conforme avanzaba", ha asegurado Delphin Hlungwane, una intérprete de la lengua de signos de la DeafSA.

"Tuvo una eficacia del cero por ciento. Ni siquiera seguía los criterios básicos. Ni siquiera decía gracias", ha explicado, en declaraciones a Reuters. Hlungwane ha advertido, además, de que el falso intérprete no tradujo a los televidentes que seguían el acto los abucheos y silbidos que recibía el presidente del país, Jacob Zuma, cada vez que le mencionaban.

"Nadie sabe quién es"

"Se supone que tienes que indicar con tus expresiones faciales, incluso aunque no haya un signo en concreto", ha indicado. "No indicaba nada en absoluto. Simplemente, pasaba", ha afirmado. Por el momento, no se ha informado sobre la identidad del intérprete falso. "Nadie sabe quién es. Incluso a esta hora ni siquiera sabemos su nombre", ha subrayado.

Ana Pastor: "Qué fuerte" / Vigalondo: "Mi persona favorita del día"

Como es lógico, la noticia del falso intérprete en el funeral de Mandela ha sido comentada hoy por diversos periodistas y rostros televisivos en Twitter:

Etiquetas

0 Comentarios

Tienes que estar registrado para poder escribir comentarios.

Puedes registrarte gratis aquí.

  • Comentarios…

Más comentarios

Volver arriba