'Stranger Things' bate un nuevo récord histórico para la medición de audiencias en streaming
Televisión Pública
TVE traduce “acciones valientes” por “violentas” en un comunicado de ANC, que anuncia acciones legales

El Canal 24 horas de TVE informaba este lunes de un comunicado de la Assamblea Nacional Catalana en el que llamaba a movilizarse por la investidura de Puigdemont y a “asumir riesgos” en la hoja de ruta hacia la investidura.
Una semana (más) de manipulación en los Telediarios de TVE
En la pieza informativa, que se emitió en varias ocasiones, RTVE se equivocaba en la traducción, de forma que tradujo “accions valentes” por “acciones violentas”, cuando lo correcto es “acciones valientes”.
“Denunciamos la inacción y preparamos movilizaciones para dar apoyo a acciones valientes o para exigirlas. Por ello, en caso de que no haya acuerdo para la investidura, llamamos a movilizarnos inmediatamente”, señala el comunicado.
El fallo se viralizó rápidamente a través de las redes sociales gracias a un tuit de Beatriz Talegón, ex miembro del PSOE.
Inaudito. Traducen “acciones valientes” como “acciones violentas”. El comunicado oficial de la @assemblea dice acciones VALIENTES. En @tve_tve @La1_tve lo traducen como VIOLENTAS pic.twitter.com/PlYFmSVShY
— Bea Talegón (@BeatrizTalegon) 12 de febrero de 2018
La ANC ha anunciado a través de redes sociales que iniciará “las acciones legales pertinentes” contra TVE para “exigir una rectificación”.
Es confirma que @RTVE va traduir "valentes" per "violentes" en diversos informatius d'ahir a la nit. Emprendrem les accions legals pertinents per exigir una rectificació 👇 pic.twitter.com/WP954pCCTl
— Assemblea Nacional Catalana (@assemblea) 12 de febrero de 2018
Se puede ver la emisión del fallo en este informativo del Canal 24 horas de las 14 horas de este domingo.