Bromeó con el terrorismo

A Larry David le hubieran expulsado de 'Gran Hermano'

A Larry David le hubieran expulsado de 'Gran Hermano'

Si Larry David fuera un concursante de ‘Gran Hermano’, en lugar de uno de los mejores productores y actores cómicos estadounidenses, probablemente sería expulsado del reality....

“Bromas” aparte, en la misma semana en la que el concurso de Telecinco ha sido centro de la polémica por el desafortunado comentario de una concursante sobre ETA, y su consiguiente expulsión disciplinaria, Larry David (Seinfeld, Curb your enthusiasm..), escribió una columna de humor en el New York Times que no ha pasado desapercibida.

La 'madre' de Larry David: “Mi hijo, el terrorista”

Larry David abre su pieza, titulada 'My son, the terrorist', diciendo: “A pesar de que toda la evidencia apunta a lo contrario, Zubeidat Tsarnaeva, la madre de los sospechosos de atentar en Boston, ha proclamado incansablemente su inocencia en todas las entrevistas. Yo solo puedo pensar en otra persona que haría lo mismo...”

El cómico pasa entonces a mostrar una entrevista ficticia entre un periodista y su madre, Rose David, que bromea con situaciones como “¿My Larry? ”¿Saben qué? Me llamó el día posterior al atentado y me dijo que la policía lo estaba persiguiendo. ¿Y saben por qué? Porque todo es un montaje, él es muy exitoso y le tienen envidia“, ironiza David a través de la figura ficticia de su madre.

El artículo es una satírica mirada al amor incondicional de madres por sus hijos, especialmente las judías (Larry David es judío), pero algunos lectores no lo han visto así, y se han sentido ofendidos.

“¿No es muy pronto para hacer humor de esta tragedia?”

“¿No es demasiado pronto para hacer humor de esta tragedia?” “El Sr. David debería estar avergonzado de sí mismo. El editor que decidió publicar eta pieza debería retractarse. El NY Times debería pedir disculpas públicas a sus lectores, especialmente los de Boston.”. Son solo algunos comentarios expresados por lectores del New York Times.

“El humor político está al límite y no siempre se entiende”

Andrew Rosenthal, el editor, defiende la publicación de la pieza, argumentando que “el buen humor político siempre está al límite y a veces es difícil de comprender”. “El objeto de la sátira es la madre de los sospechosos, y la absurda rueda de prensa que dio”.

Marget Sullivan, columnista que criticaba la pieza de David desde el propio NY Times, se pone del lado de los lectores ofendidos. “No solo no funcionó por insensible, sino que además tenía poca gracias”

Larry David no es el primer cómico americano que hace humor de la tragedia de Boston. Antes lo hicieron Jon Stewart y Stephen Colbert, pero estos se centraron más en la cobertura mediática del evento, mientras que David apuntó a los autores y su madre.

Etiquetas
stats